18 gennaio '06

Urgent: Japanese Fleet Now Killing Whales

Emergenza: la flotta giapponese sta uccidendo le balene

traduzione per LAIKA & BALTO di Daniela Bianchi

There is no need to cruelly kill whales in order to research them, especially when other, non-lethal research methods exist.

Non c’è bisogno di uccidere crudelmente le balene a scopo di ricerca, specialmente quando esistono altri metodi di ricerca non invasivi

A half century ago, a ship’s physician on a whaling trip in the Antarctic wrote the following description:

Un secolo e mezzo fa, il medico di una baleniera scrisse la seguente descrizione:

 

“If we can imagine a horse having two or three explosive spears stuck in its stomach and being made to pull a butcher’s truck through the streets of London while it pours blood into the gutter, we shall have an idea of the method of killing whales. The gunners themselves admit that if whales could scream, the industry would stop for nobody would be able to stand it.”

“Se potessimo immaginare un cavallo con 2 o 3 lance esplosive piazzate nello stomaco che tira il carro di un macellaio attraverso le vie di Londra mentre il sangue defluisce sulla strada, allora avremmo un’idea di come vengono uccise le balene. I balenieri stessi ammettono che se le balene potessero urlare, la caccia si fermerebbe perché non ci sarebbe nessuno in grado di sopportarla”

Sadly, this doctor could have easily been talking about the cruelty of killing whales today. Harpoons with explosive grenade heads are still used by Japanese whalers to hunt whales in the protected waters of the Southern Ocean Sanctuary. And despite a worldwide ban on whaling and international criticism, this cruel killing of whales by Japanese whalers is now underway.

Sfortunatamente, questo dottore potrebbe parlare ancora oggi della caccia alle balene. Gli arponi con teste esplosive sono ancora usate dai balenieri per la caccia nelle acque protette dell’oceano meridionale. Nonostante il divieto mondiale della caccia e le critiche internazionali, le baleniere giapponese proseguono con la crudele caccia.

Please help us stop the unnecessary slaughter of whales before it is too late. Contribute to IFAW today.

LINK per offerte alla campagna balene

There is no need to kill a whale in order to study it

Non c’è bisogno di uccidere una balena per studiarla.

A ban on commercial whaling is in effect, but whaling for “research” purposes is permitted under International Whaling Commission (IWC) rules.

Un divieto alla caccia alla balena per scopi commerciali è sancito ma la caccia per scopi di “ricerca” è permessa dalle norme della Commissione Baleniera Internazionale.

Japanese boats left port several weeks ago to begin hunting up to 935 minke whales for “research” purposes in a marine mammal sanctuary – more than double the number of whales they killed last year. And for the first time, 10 fin whales, the world’s second largest animal, will also be killed.

Le navi giapponesi sono partite diverse settimane fa per cominciare la caccia a 935 balenottere minori, nella riserva naturale, a scopo di ricerca - più del doppio del numero di balene uccise lo scorso anno. E per la prima volta, 10 balenottere comuni, il secondo animale più largo al mondo, saranno uccise

Perhaps most terrifying of all, Japan plans to kill 50 endangered humpback whales a year in the near future. Graceful and magnificent, the songs and athletic displays of humpback whales inspire awe in young and old alike

Forse la cosa più terrificante è che il Giappone ha in programma di uccidere 50 megattere l’anno nel prossimo futuro. La grazia e la magnificenza delle megattere, con il loro canto e la loro danza, inspirano ammirazione in tutti.

This painful killing of whales does not benefit science, whales or people. Japan claims that scientific whaling is necessary to determine if whales are hurting commercial fish stocks. Yet some of the whale species killed by Japan do not even eat fish!

Questa dolorosa uccisione delle balene non porta nessun beneficio alla scienza, alle balene o alle persone. Il Giappone sostiene che la “caccia scientifica” è necessaria per capire se le balene stanno danneggiando le scorte di pesce da pesca. Però alcune delle balene uccise non mangiano il pesce!

“Which Whale Species Has the Best Flavor?”

“Quale specie di balena ha il miglior sapore?”

The truth of “research” whaling can be found in this outrageous question from a former Deputy Commissioner in Japan’s Fisheries agency. Under IWC rules, any meat that results from research whaling must be utilised, and Japan openly sells the whale meat in markets and restaurants. This is commercial whaling in disguise.

La verità della “ricerca” si nasconde dietro a questa oltraggiosa domanda posta da un precedente commissario dell’Agenzia della pesca giapponese. Secondo le norme della Commissione Baleniera Internazionale, tutta la carne che avanzi dalla ricerca deve essere utilizzata e il Giappone può vendere apertamente la carne di balena sul mercato. Questo è un commercio “travestito”.

The IWC has passed resolutions critical of Japan’s research whaling program forty-one times. It is long past time for the Japanese government to abide by the wishes of the international community that supports whale conservation measures such as whale watching, which is both more economically viable and sustainable. IFAW is working with responsible whale watch operators around the world, including in Japan, to promote this new industry that has tremendous benefits for coastal communities worldwide.

La Commissione Baleniera Internazionale ha sancito una risoluzione contro la “caccia scientifica” giapponese per ben 42 volte. E’ ormai da troppo tempo che il governo giapponese non ascolta il desiderio della comunità internazionale di sviluppare misure di conservazione delle balene come il “whale watching” (osservazione naturale delle balene), che per di più è economicamente più vantaggiosa. IFAW sta lavorando con operatori responsabili dell’osservazione naturale delle balene in tutto il mondo, incluso il Giappone, per promuovere questa nuova attività che ha formidabili effetti per le comunità costiere di tutto il mondo.

We can’t match Japan dollar for dollar without your help

Non possiamo affrontare il Giappone senza il tuo aiuto

The risk of future generations forgetting the sight of these majestic creatures forever is very real. Until the ban on whaling in 1986, many species of whales, including the humpback, were hunted to the brink of extinction. Endangered whales already face many threats from marine pollution, ship strikes, gear entanglement and habitat destruction.

Il rischio per le prossime generazioni di non poter vedere queste magnifiche creature è molto grande. Prima del divieto del 1986, molte specie di balene, inclusa la megattera, erano cacciate sino al limite dell’estinzione. Le balene sono già in pericolo per altri motivi, come l’inquinamento marino, collisioni con navi, restare impigliati in attrezzature varie e la distruzione dell’habitat.

Please give what you can now to stop the continuing injustice of needlessly killing whales in an international sanctuary. These magnificent creatures should be appreciated for their natural beauty, not eaten.

Per favore, dai quello che puoi per fermare questa continua ingiustizia di caccia alle balene in una riserva naturale internazionale. Queste magnifiche creature dovrebbero essere apprezzate per la loro bellezza e non mangiate.

In addition to establishing and promoting alternative whale watching programs around the world, IFAW is investigating legal options to stop Japan’s scientific whale hunt via international law. Through continued research, lobbying and public awareness, your generous contribution will help us stop the cruelty of the explosive harpooning of the most

Oltre a promuovere e realizzare dei programmi di osservazione naturale delle balene nel mondo, IFAW sta anche cercando delle basi legali per fermare la caccia scientifica del Giappone. Con la continua ricerca, la creazione di gruppi di pressione e la consapevolezza pubblica, il tuo contributo aiuterà a fermare l’arpionamento con esplosivo di queste misteriose creature con anima

Thanks for all you do,

Grazie per tutto quello che farai

 

 

torna a Mappa ... Mondo